hentaiporn erotisk massasje trondheim Hei, Mitt navn Er Esra. Jeg er 23 Är gammel. En kveld gikk jeg tidlig til sengs pÄ grunn av smerter i perioden. Pappa hadde ikke kommet hjem fra jobb ennÄ, jeg skulle legge meg, og mamma var fordypet i et av showene. Jeg sto opp for Ä gÄ pÄ toalettet klokka 24.00 om natten. Hallen lyset var pÄ og dÞren var desember litt pÄ glÞtt. Mamma og Pappa snakket sammen. Jeg har sett at ekteskapet deres ikke har gÄtt bra i det siste. Selv om de sÄ ut til Ä komme veldig godt overens utenfra, visste jeg at det ikke var sÄnn. Men jeg visste ikke hva Ärsaken til dette var. Han ville snakke med moren min om det en gang eller to, men jeg ga opp.
Og samtalen jeg var vitne til den kvelden, da det gjorde det klart hva problemet var,jeg ble stÄende med forbauselse. De kjente meg da dÞren til rommet mitt var lukket og jeg lÄ. Men fordi huset vÄrt var lite, snakket de fremdeles hviskende og prÞvde Ä ikke gi slipp pÄ forsiktighet. Jeg nÊrmet meg sakte og lyttet til samtalen deres:
Mamma: jeg orker ikke mer, jeg vil ikke ha det slik!
Pappa: KjĂŠre, tro meg alt blir bedre, det blir braâŠ
Mamma: Recai, ikke fortell meg et eventyr, det har gÄtt to Är, to Är!
Min far: min kjĂŠrlighet, jeg vet det ogsĂ„, men vĂŠr sĂ„ snill Ă„ ha litt mer tĂ„lmodighetâŠ
Mamma: TÄlmodighet, tÄlmodighet, hvor lenge er nok, nok er nok for meg!
Min far: min kjĂŠrlighet, alt blir bedre, litt merâŠ
Mamma: Enten Recai, du skjÞnner sannsynligvis ikke jobben, jeg forteller deg at det har gÄtt to Är, to Är!
Pappa: jeg vet, kjĂŠre, jeg er klar over det ogsĂ„, men vĂŠr sĂ„ snill litt merâŠ
Mamma: hÄnden din har ikke rÞrt hÄnden min pÄ to Är, hvordan er dette ekteskapet?
Pappa: Asiye ok, jeg er klar over alt, men vĂŠr sĂ„ snill Ă„ seâŠ
Mamma: Ya Recai, jeg har bedt deg om Ä gÄ til legen i to Är, du skal ikke, jeg fant en lÊrer, og du gikk ikke til ham. Jeg sier ta medisin, du tar det ikke. Hva vil du, hva prÞver du Ä gjÞre?
Pappa: Hva med livet mitt, okâŠ
Mamma: For en hel ting, livet mitt er borte, ungdommen min rÄtner pÄ grunn av deg!
Far: min kjĂŠre, vĂŠr sĂ„ snill, ikke gjĂžr detteâŠ
Min mor: fra kjĂŠrligheten til innvielse. Jeg pleide Ă„ vĂŠre takknemlig da det skjedde en gang i mĂ„neden, men nĂ„ har det gĂ„tt to Ă
r Des. Jeg er ogsÄ et menneske, jeg er ogsÄ en kvinne. Jeg har ogsÄ behov, det er nok!
Pappa: Ă
, kjĂŠre, det er greit, alt blir braâŠ
Mamma: Enten gÄ pÄ jobb eller. Det har gÄtt to Är, to Är. Jeg er nervÞs overalt, jeg har ikke et rasjonelt sinn lenger. Akk, akk for meg ogsÄ!
Pappa: Ja, ok, kjĂŠre, vĂŠr sĂ„ snillâŠ
Mamma: Barmhjertighet, en person tenker ogsÄ litt pÄ den andre personen. Jeg sier kom, jeg finner deg en lege, jeg gjÞr en avtale, jeg sier at vi gÄr sammen, du kommer ikke. Jeg forteller deg Ä ta medisiner, og du gjÞr det heller ikke. Hva vil Du gjÞre, Recai?
Pappa: KjĂŠre, det er greit, alt vil vĂŠre bra fra nĂ„ av, jeg loverâŠ
Mamma: GÄ pÄ jobb, for et lÞfte. Osteskipet fungerer ikke med ord, Recai, vi trenger en henrettelse, en henrettelse!
Min far: Det er det jeg prĂžver pĂ„ ogsĂ„, min kjĂŠreâŠ
Mamma: Enten gÄ pÄ jobb, du prÞver ikke Ä gjÞre noe, det er alle tomme ord. Du vet, nÄr du alltid Þnsket Ä gi fra rumpa, gi fra rumpa. Tro meg, jeg har kommet til det punktet hvor jeg skal gi en rumpe, jeg er villig til Ä gjÞre det, men du har ikke en eneste handling, det er ikke et eneste klikk, det er ingen bevegelse!
Pappa: KjĂŠre, vĂŠr sĂ„ snill, ikke snakk sĂ„nn, menâŠ
Mamma: Jeg vet ikke om ham, Recai, enten tar du vare pÄ denne virksomheten, eller sÄ forlater du dette landet. Jeg vil ikke leve et sÞster-sÞster-liv lenger. Jeg vil vÊre mann og kone. Jeg er lei av din feighet, din pyse, vÊr en mann, en mann!
Pappa: KjĂŠre, jeg gjĂžr alt for oss beggeâŠ
Mamma: Hva gjÞr du, hva gjÞr du, du gjÞr ingenting, du snakker bare ledig. Jeg vil se forestillingen, forstÄr du, forestillingen. Ikke fortell meg tomme ord. jeg er 43 Är gammel, jeg er yngre, jeg vil ikke fingre meg selv som En Lokkefugl av*ar lenger!
Pappa: Ă„ kjĂŠre, det gĂ„r bra, alt blir braâŠ
Mamma: Ingenting blir bedre, ikke fortell meg historier. Han er besatt av meg, enten tar du deg av dette, ellers fÄr jeg skilsmisse, forstÄr du, det er nok!
Da jeg skjĂžnte at moren min hadde forlatt plassen sin etter dette siste ordet, gikk jeg raskt inn pĂ„ rommet mitt og lukket dĂžren. Snart knirket dĂžren til stuen opp, jeg hĂžrte fotspor i gangen, etterfulgt av lyden av soverommet som lukket seg. Ă
rsaken til problemet mellom mamma og pappa var seksualitet, jeg kunne ikke tro det. Des. Jeg hadde vÊrt vitne til at de kjempet og kranglet mange ganger opp til den alderen, men Ärsakene deres var alltid hverdagslige ting. Men nÄ kranglet de om det mest intime problemet. Jeg ble sjokkert over det jeg hÞrte. Forrige gang min far og mor hadde sex var for to Är siden, og samtalen deres viste det. Moren min klaget pÄ faren min, og grunnen var at pikken til faren min ikke ville reise seg. Derfor sÄ jeg at faren min, som normalt er en hard og dominerende person, var som en katt som sÞlte melk i kveld.
Tilsynelatende er dette grunnen til min mors nylige nervÞsitet. Han strÄlte i ting som ikke skjedde. Jeg trodde hun gikk gjennom overgangsalderen, men det var ikke slik, tvert imot, moren min var nervÞs fordi hun ikke kunne oppleve seksualiteten sin som en bue. Jeg har ikke hÞrt en lyd fra foreldrenes soverom pÄ mange Är. Det hadde aldri vÊrt en lyd som en seng knirkende. Imidlertid fortalte en av mine nÊrmeste kjÊrester meg en gang at foreldrene hennes ikke kunne sove om natten fordi de kunne hÞre sengen knirke.
Den natten kunne jeg ikke sove fĂžr om morgenen. Det jeg hĂžrte fikk meg ikke til Ă„ sove. Moren min sa :âjeg er villig til Ă„ gi deg en rumpe.âjo mer jeg tenkte pĂ„ lĂžftet ditt, jo merkeligere fĂžlte jeg meg. OgsĂ„, â jeg fingrer meg selv som En Decoy Av * ar.âhans ord var ogsĂ„ rart.
Jeg sto opp veldig tidlig om morgenen, dĂžren til stuen var desember igjen. Min far lĂ„ pĂ„ sovesofaen. Mamma ville ikke slippe ham i seng etter krangelen i gĂ„r kveld. Jeg Ă„pnet soveromsdĂžren og sĂ„ pĂ„ moren min. Han sov med ryggen mot dĂžren. Hun hadde sovet i en bh og truser for Ă„ vĂŠre komfortabel pĂ„ en varm natt. Jeg gikk tilbake til sengen min. Omtrent en time senere hĂžrte jeg faren min stĂ„ opp og gjĂžre seg klar til Ă„ gĂ„ pĂ„ jobb. PĂ„ et tidspunkt, sa moren min, â La meg vĂŠre i fred, jeg sa til deg at Jeg skulle si Des!âjeg hĂžrte ham si. SĂ„ stoppet lydene, og sĂ„ kom lyden av ytterdĂžren som Ă„pnet og lukket seg. En time senere hĂžrte jeg at moren min hadde drattâŠ
Det er noen uker siden dette skjedde. Spenningen mellom mamma og pappa fortsatte fortsatt hjemme. Des. De snakket sjelden med hverandre. Min mors nerver gikk i full fartâŠ
En lÞrdag mÞtte vi venninnene mine pÄ et stort kjÞpesenter. Det var mange mennesker rundt. Mens jeg gikk med jentene, hÞrte jeg min mors stemme i den mengden. Jeg sÄ meg rundt, men jeg kunne ikke se. Men jeg var sikker pÄ at stemmen tilhÞrte ham. Vi gikk til spisegulvet, bordet vi satt ved var ved siden av rekkverket og vi kunne se menneskene nedenfor. PÄ et tidspunkt sÄ jeg opp og sÄ moren min, om enn bakfra, Komme ned rulletrappene, det var en mann ved siden av henne, og hun hadde kommet inn i mannens arm. Mannens ansikt var ikke synlig. Han var en hÞy, bredskuldret mann med svart hÄr, det var veldig tydelig at han ikke var min far. Jeg kjente moren min pÄ klÊrne, turbanen pÄ hodet og vesken pÄ skulderen, men hvem var den mannen? Mat har blitt gift for meg. Mamma var utro mot pappa. Selv om jeg ville snakke med moren min om dette, hvordan kunne jeg gjÞre det? Jeg kunne aldri ha fortalt det til faren min.
Da jeg kom hjem om kvelden, hadde moren min kommet fĂžr meg, hun lagde mat. Forbi spenningen virket han munter. Han kjĂžpte meg sko, dette er joggeskoene jeg har Ăžnsket meg lenge. Da jeg takket ham, sa han: âNei takk til dry dry, kom hit, klem mamma!â si. Da jeg klemte ham, luktet jeg lukten av menns parfyme som kom fra ham. Det var en lukt som ikke hĂžrtes fremmed ut, den tilhĂžrte denne mannen. Hvem var denne mannen? Jeg spiste nesten tankene mine.
PĂ„ kvelden den dagen, da min far og bestefar kom hjem sammen, slo apokalypsen til. Jeg bodde tett med besteforeldrene mine. Bestefaren min var ogsĂ„ pĂ„ kaffebaren da moren min gikk forbi kaffebaren, og en mann ved siden av henne sa til ham: âHvordan kler denne bruden din seg slik, hvordan er denne nedleggelsen, passer den til en gift kvinne?âhan sa. Min bestefar ringte ogsĂ„ min far og fortalte ham mannens ord. Min far hadde kommet hjem med bestefaren min etter ham i sinne.
Min mor er en 43 Är gammel, dekket, turbaned kvinne. Tidligere, selv om han ikke hadde pÄ seg frakker eller pelsverk, pleide han Ä ha pÄ seg lange og baggy skjÞrt, bluser, tunikaer og binde hodet med store turbaner. Men nÄ hadde han forlatt dem og begynte Ä ha pÄ seg stramme jeans, bukser. SkjÞrtene hun hadde pÄ seg hadde ogsÄ blitt kortere i lengden og smalere i formen. Selv om hun dekker hodet, bruker hun stramme bluser og skjorter pÄ en slik mÄte at hun lar brystet bli Utsatt Anstendig, og noen ganger legger hun sminke pÄ Þynene.
Hun hadde ogsÄ pÄ seg stramme blÄ jeans og en hvit bluse den dagen. Da jeg var redd for Ä bruke buksene som en 23 Är gammel jente med Äpent hode, fÞlte ikke moren noen problemer. Formen pÄ kinnene pÄ rumpa hennes var synlig under buksa, mens avtrykket av trusa hennes ogsÄ var synlig. Hennes svulmende bryster ble ogsÄ pustet ut under den stramme blusen hennes.
FÞrst ga faren min mor flere voldelige slag. Og sÄ fulgte bestefars forbannelser dette. Han tok ogsÄ Noen smeller Anstendig fra tid til annen. Jeg kunne ikke ta moren min fra dem begge, hvis naboen VÄr I underetasjen Tante Sema ikke hadde vokst opp, ville de nesten drept moren min. Min mors nese og leppe blÞdde.
Etter at min far og bestefar dro, bodde Tante Sema lenge hos oss. Han snakket lenge for Ă„ trĂžste moren min. Men mamma sa: âjeg vet at jeg kommer til Ă„ gjĂžre det, du fĂ„r se!âhan fortsatte Ă„ si det hele tiden. Tante Sema fant ut av meg hvorfor moren min ble slĂ„tt og sa til moren min: âDatter, ta vare pĂ„ klĂŠrne dine litt, ikke kle deg slik!âda Hun sa, Mamma,â Hva er galt med meg?âspurte han. âDatteren min, dette er et konservativt nabolag, du er en gift kvinne, du har barn overalt. For Guds skyld, hva slags bukser er dette, som rumpa di har blitt fotografert, alt er pĂ„ torget!âda moren min sa, ble hun sint og sa:â Sema Sis, kom igjen, farvel til deg, du ble for lenge!âsĂ„ sa han, han avviste kvinnen forsiktig. Pappa kom ikke hjem den kvelden, sĂ„ jeg gikk til sengs med mamma.
Min mor var 1,65 hĂžy og 70 kilo. Nylig sa hun: âjeg har fĂ„tt mye vekt!âved Ă„ si det, hadde han vĂŠrt oppmerksom pĂ„ vekten sin. Hoftene hennes var brede, bortsett fra brystene, som viste at hun hadde mer vekt pĂ„ kroppen. Brystene hennes hadde hovnet opp med kiloene hun hadde fĂ„tt. De var veldig tydelige med de stramme blusene og skjortene han hadde pĂ„ seg. Det var mange ganger da vi gikk inn pĂ„ badet sammen som mor og datter, vasket vi hverandre. Min mors kropp var ikke fremmed for meg. Vi begynte Ă„ bruke hverandres bh-er. Selv om hĂžyden min var den samme som min mors, var vekten min litt mer. Derfor passet ikke brystene mine inn i smĂ„ bh-er som de pleide. Jeg har ogsĂ„ brukt mamma sin nĂ„âŠ